文章

古蘭經與聖三一神論

分類:文章
發佈於:2011-05-15, 週日

古蘭經與聖三一神論

伊斯蘭對基本基督教教義的誤解

Sam Shamoun

前言

讀者可能已經知道,只要略讀伊斯蘭經文,已發現古蘭經作者嚴重誤解、或扭曲了猶太與基督教信仰。比如說,作者所以指摘基督教的某些神觀及基督觀,實在與事實不符。古蘭經錯誤地指摘基督教相信三位神,包括父神、祂的妻子馬利亞、與他們的兒子耶穌,以為基督教相信神生育得子,就是說,神與馬利亞有性關係,然後生出聖子耶穌(何等可怕的褻瀆!願神鑒察)。

對歷史上的基督教信仰與聖經教導如此扭曲的說法,已有許多基督教作家、佈道家、護教家、論者、學者就此評論;就是世俗作者與著作,亦有承認這點。

已故基督徒學者與伊斯蘭研究者E. M. Wherry正是其中一人,他曾在《古蘭經注釋》 (A Comprehensive Commentary of the Quran) 裡論到古蘭經對聖三一神論的扭曲。Wherry論及古蘭經4:169[171] 時寫道:

所謂不要說無理的話,「就是,神(真主)、耶穌,馬利亞(麥爾彥)。東方作者提及一個基督教派別,認為所謂三一神包括上述三者;事實上,持此論的異端早就消聲匿跡(Elmacin, 227頁)。然而經文仍然反對正統基督教教義裡的聖三一神論,正如Al Baidhawi所承認,正統聖三一神論包括聖父、聖子、聖靈。藉聖父,我們了解神基礎本質;藉聖子,了解祂的知識;藉聖靈,明白祂的生命。」-Sale

再看Prelim. Disc., 64頁。

論者如Baidhawi、Jalaluddin和葉哈雅(Yahya)都認為三一神指「真主(神)、耶穌,和麥爾彥(馬利亞)」,三者關係就如父、母、子。這種對於聖經教義的誤解,顯明古蘭經是捏造的,經文的宣稱本身就是明證。無論聖經與教會歷史,都證明這段古蘭經內容、按上述伊斯蘭論者的詮釋是錯的。就算這種三一神觀源自某些隱秘的基督教教派(我們甚至不知道這說法是否真確),然而穆罕默德的啟示,卻視之為基督教的普遍信仰。古蘭經每提及基督教,都猛烈抨擊神有兒子這觀念。參9:31;19:31;43:59。

基督教作者與護教家Robert A. Morey博士注意到:

古蘭經對基督教信仰與做法,有許多錯誤記載。

其中最明顯的誤解,是關於三一神論的。

穆罕默德錯誤以為基督徒敬拜三位神:聖父、聖母(馬利亞),與聖子(耶穌)(古蘭經5:73-75, 116)。

正如Richard Bell指出:

[穆罕默德] 毫不了解三一神的教義。

《大英百科全書》(Encyclopedia Britannica)說:

古蘭經對三一神論有錯誤觀念。

…事實上,基督徒相信只有一位神,祂有三個位格:聖父、聖子、聖靈,馬利亞並非三一神其中一位。

就是《伊斯蘭簡明辭典》(Concise Dictionary of Islam)也承認:

有時候,古蘭經敘述裡某些「材料」,比如說關於基督教、猶太教信念的細節資料,與這些宗教所持信念並不相符。例如古蘭經裡關於三一神論、撒旦拒絕向亞當(阿丹)拜伏、幻影派對釘十字架的看法等等,這都源於諾斯底教義,對於正統基督教與猶太教而言,這是異端。古蘭經所說的三一神觀,並非使徒信經、或尼西亞信經裡的三一神觀。(Morey, The Islamic Invasion: Confronting the World's Fastest Growing Religion [Harvest House Publishers, Eugene, Oregon 1992], 152-153頁)

教會歷史學家、教父著作研究家Philip Schaff曾論及穆罕默德的錯誤看法:

因為魯莽誤解或故意作對,穆罕默德以為基督教義裡的三一神包括聖父、馬利亞(麥爾彥)、耶穌。以為聖靈是加百列(吉卜利里)。「真主是獨一的主宰,讚頌真主,超絕萬物,他絕無子嗣」古蘭經4:171; 比較5:72) 這種錯誤觀念,也許是源自拜馬利亞(麥爾彥)、稱之為「神的母親」這做法。第四世紀在阿拉百有一支由婦女組成的狂熱教派,稱為「奉餅派」(Collyridians [Kollurivide]),她們視馬利亞為聖,敬拜她。Epiphanius, Haer. 79(Schaff, History of the Christian Church, Volume IV, Chapter III, “Mohammedanism in Its Relation to Christianity”, fn. 188)

另一位基督徒伊斯蘭研究家Richard Bell說道:

另一方面,古蘭經與新約聖經之間,在某些地方確有很大不同,然而得留意,若真考慮古蘭經的字面陳述的話,則兩者的不同之處未必如我們相像中大。現代學者─無論基督徒或穆斯林─都傾向將後來的爭論讀進古蘭經裡。他們往往認為經文反對「三位中的一位」[5.73]就是反對基督教的三一神教義。但嚴格而言,古蘭經反對的三一神論,其實正統基督教也反對。古蘭經反對聖父為父、聖子為子的角色,其實是反對兩者之間存在肉身上的父子關係;這是基督教也反對的看法。古蘭經說有童女生子[19.16-34],而這只是一個神蹟。經文否定耶穌曾死在十字架上[4.157-159],其實只是否定釘十字架就表示猶太人勝利了;然而伊斯蘭教沒有獻祭觀念,就是說,古蘭經從沒提及耶穌的救贖工作。(Bell, Introduction to the Quran, revised by Montgomery Watt, Chapter 9, “The Doctrines of the Qur'an”; 底線為筆者所加。)

證據

在細看古蘭經關於基督教三一神觀的教導之前,必須指出,說阿拉伯語的基督徒論的三一神的神學用詞是Al-Aqanim-Al-Thalatha(字面意思是「位格,三」或「三位格」)。

古蘭經裡從沒這說法,甚至從沒仔細定義基督教所說的三一。下列引文可見,古蘭經誤以為基督徒相信神(真主)是「三一中的第三位」,耶穌與馬利亞(麥爾彥)乃其餘二位:

信奉天經的人啊!你們對於自己的宗教不要過分,對於真主(神)不要(撒謊)說無理的話,麥西哈(彌賽亞),爾撒(耶穌)—麥爾彥(馬利亞)之子,只是真主的使者,只是他授予麥爾彥(馬利亞)的一句話,只是從他發出的精神;故你們當確信真主和他的眾使者,你們不要說三位(thalathatun)。你們當停止謬說,這對於你們是有益的。真主是獨一的主宰,讚頌真主,超絕萬物,他絕無子嗣,天地萬物只是他的。真主足為見証。(古蘭經4:171)

妄言真主就是麥爾彥(馬利亞)之子麥西哈(彌賽亞)的人,確已不信道了。你說:「如果真主欲毀滅麥西哈(彌賽亞)和他的母親麥爾彥(馬利亞),以及大地上的一切人,那麼,誰能干涉真主-絲毫呢?」天地萬物的國權,只是真主的,他創造他所欲創造的。真主對於萬事是全能的。(古蘭經5:17)

妄言真主就是麥爾彥(馬利亞)之子麥西哈(彌賽亞)的人,確已不信道了。麥西哈(彌賽亞)曾說:「以色列的後裔啊!你們當崇拜真主—我的主,和你們的主。誰以物配主,真主必禁止誰入樂園,他的歸宿是火獄。不義的人,絕沒有任何援助者。」妄言真主確是三位中的第三位的人(thalithu thalathatin),確已不信道了。除獨一的主宰外,絕無應受崇拜的。如果他們不停止妄言,那末,他們中不信道的人,必遭痛苦的刑罰。難道他們還不向真主悔罪,求得寬恕嗎?真主是至赦的,是至慈的。麥爾彥(馬利亞)之子麥西哈(彌賽亞),只是一個使者,在他之前,有許多使者確已逝去了。他母親是一個誠實的人。他們倆也是吃飯的。你看我怎樣為他們闡明一切跡象,然後,你看他們是如何悖謬的。(古蘭經5:72-75)

上述經文假設基督徒所說的神是三,就是真主(神)、耶穌、麥爾彥(馬利亞)。要不然,為何經文要提及麥爾彥(馬利亞)也吃飯,安拉可以隨己意置她於死地?這豈不是說,麥爾彥(馬利亞)既然要吃飯、可以被毀滅,她就無可能是神或女神?下面引述的經文更證明古蘭經對這事的看法:

當時,真主(神)將說:「麥爾彥(馬利亞)之子爾撒(耶穌)啊!你曾對眾人說過這句話嗎?『你們當捨真主而以我和我母親為主宰』。」他說:「我讚頌你超絕萬物,我不會說出我不該說的話。如果我說了,那你一定知道。你知道我心裡的事,我卻不知道你心裡的事。你確是深知一切幽玄的。我只對他們說過你所命我說的話,即:你們當崇拜真主—我的主,和你們的主。我同他們相處期間,我是他們的見証。你使我死去之後,盟護他們的是你,你是萬物的見證。」(古蘭經5:116-117)

事實上,根據最早期的穆斯林傳記作家伊本伊斯哈格(Ibn Ishaq)所說,古蘭經是要糾正以為真主(神)、麥爾彥(馬利亞)與耶穌是三位神祗的錯誤觀念。他在《先知生平(Sirat Rasulullah》裡提及,一個基督徒辯論團曾從(沙地阿拉伯的)納季蘭 (Najran) 來,跟穆罕默德辯論耶穌位格問題。這些基督徒都相信耶穌

「是神(真主);祂是神(真主)的兒子;是三一裡第三位,這是基督教教義。」(The Life of Muhammad: A Translation of Ishaq's Sirat Rasul Allah, Alfred Guillaume序及注 [Oxford University Press, Karachi, tenth impression 1995], 271頁,黑體為筆者所加)

他繼續寫道:

「他們辯論說,是三位格裡的第三,因為真主(神)說:『我們成就,我們命令,我們創造,我們定規。』如果祂只是一位,祂會說『我成就,我命令,我創造』,因此,從有關經文的引申義看來,『祂』包含了真主(、耶穌和麥爾彥(馬利亞。」(同上,頁271-272;黑體為筆者所加)

另一位著名的穆斯林釋經家al-Zamakhshari明確指出,這段經文反對視父神、麥爾彥(馬利亞),和耶穌為三位神祗的觀念:

」(這個字)是謂語(predicate),某個已知的主語(subject)已存在。誰若接受基督教的說法,認為神以獨一的質性(jauhar)存在,同時有三個神聖位格,即聖父、聖子、聖靈;(誰若接受這說法)認為聖父的位格代表(神的)存有(dhat),聖子位格代表(祂的)知識('ilm),聖靈位格代表(祂的)生命(hayat),就得將這主語解釋為「神是三(重的)」;不然就得理解為:「神有三位」。據古蘭經所說,基督徒認為神(真主)、基督與馬利亞(麥爾彥)是三位神祗,而基督是神(真主)藉馬利亞(麥爾彥)所生的兒子,正如神(真主)(在古蘭經裡):「麥爾彥(馬利亞)之子爾撒(耶穌)啊!你曾對眾人說過這句話嗎?『你們當捨真主而以我和我母親為主宰。』」(5:116) 或「基督教徒說:『麥西哈是真主的兒子。』」(9:30) 再者,我們都知道基督徒相信耶穌兼備從父神而來的神性,並從母親而來的人性…但經文 [古蘭經4:171] 已排除這 (基督教) 觀念,不認為耶穌與神具有平常人的父子關係… (Helmut Gatje, The Qur'an and its Exegesis [Oneworld Publications, 1996], 126-127頁; 底線、括號補充為筆者所加)

伊本伊斯哈格和al-Zamakhshari對基督教信仰的錯誤認識,任何熟悉基督教信仰基礎的人都看得出來。首先,正統基督教從來不認為馬利亞與神具備同樣神性。如果古蘭經裡所說的,是一群名為聖母教徒(Maryamites)的基督教異端,則證明這節經文並非針對三一神論者,而是一支異端。下面會再詳細討論。

這使人質疑,伊本伊斯哈格對從納季蘭來的基督徒並他們的信仰的記錄有何根據。這群人也許是異端,如此伊本伊斯哈格聲稱「基督教義相信耶穌乃三位裡的第三位」的說法就錯誤了,因為這邦「基督徒」根本不能代表整個基督教。又或者這故事根本就是杜撰的,為要證明穆罕默德與穆斯林說得對,並抹黑基督徒。

第二,如前所述,歷代以來基督教從來沒教導說有三位神、或聖父是三位的第三位,這是三神論(tritheism,即三位神祗成為一整體),而非三位一體-即位神,有三個不同卻不可分割的位格(聖父、聖子、聖靈)。

第三,正統基督教從來沒說耶穌是三一裡第三個位格;祂是第二個位格,而聖靈是第三位格。(參馬太福音28:19)

第四,穆斯林相信古蘭經裡的安拉相等於聖經裡的父神,因他們不相信神子耶穌基督,也不信聖靈(穆斯林認為是天使加百列/吉卜利里)。這裡生出一個問題,如果安拉真的等同父神,那麼古蘭經說基督徒相信父神是三位的第三位,這說法就是錯的。基督教認為父神是唯一真神的第一位格,祂並非三位神祗裡的第三位。

古蘭經這說法實在錯得厲害、令人尷尬,以至有的穆斯林故意扭曲譯本,以掩飾錯誤。已故的阿卜杜拉優素福阿里(Abdullah Yusuf Ali)就是一例:

你們不要說「三位一體」。你們當停止謬說,這對於你們是有益的。真主是獨一的主宰。(4:171)

妄言真主確是三位一體裡之一位的人,確已不信道了。除獨一的主宰外,絕無應受崇拜的。(5:73)

Morey博士論到阿里故意扭曲的版本說:

在這點上,古蘭經明顯錯誤,以致如優素福阿里等穆斯林一定得誤譯經文,才能掩飾錯誤!(同上書,頁153)

已故穆罕默德阿薩德(Muhammad Asad)承襲這個扭曲經文的傳統:

信奉天經的人啊!你們對於自己的宗教不要過分,對於真主不要說無理的話。麥西哈,(彌賽亞)爾撒(耶穌)—麥爾彥(馬利亞)之子,只是真主的使者,只是他授予麥爾彥(馬利亞)之應許[的實現],是被他創造的一個靈魂(wa ruhun minhu);故你們當確信真主和他的眾使者,你們不要說:「神是三位一體。」你們當停止謬說,這對於你們是有益的。真主是獨一的主宰,讚頌真主,超絕萬物,他絕無子嗣,天地萬物只是他的。真主足為見證。(古蘭經4:171)

阿薩德從兩方面扭曲經文。第一,他將阿拉伯詞句ruhin minhu譯作「被祂創造的一個靈魂」,以掩飾經文裡「爾撒(耶穌)乃從安拉發出的精神」這說法。其實經文從沒說耶穌被造。第二,他將阿拉伯文thalathatun譯作三位一體,正如阿里的譯法。下面一段經文比上面譯得更糟:

妄言真主確是三位一體裡之第三位的人,確已不信道了。除獨一的主宰外,絕無應受崇拜的。如果他們不停止妄言,那末,他們中不信道的人,必遭痛苦的刑罰。(古蘭經5:73)

如前所證明,歷來基督教從來沒教導說神(這裡指父神)是三位一體裡的第三位!神是一個永恆的存有,父神是三位一體裡第一個位格。

第五,古蘭經扭曲了關於基督位格的信仰,指摘基督徒說真主(神)、或安拉,就是基督。歷代基督徒的立場是,耶穌是神,卻沒有說神是耶穌。前者的意思是,基督本質上具備完全神性,祂擁有一切作為神的條件,祂是神所是;後者卻是說基督就是唯一的神。換言之,如果說神就是耶穌,就是說神只在基督身上顯明,將父神和聖靈排除在外;或是說聖父、聖子、聖靈都只是一個神聖位格的彰顯,因此基督是全部三個位格的彰顯。這說法在初期教會時代被譴責為一個異端,稱為撒伯流主義(Sabellianism)。

務求神學用詞準確並非現代神學玩意,也非旨在爭辯,更不是吹毛求疪,而是釐清正統基督教所持立場,指出歧異;其實早在穆罕默德時代之前已有此立場上的分別。正如穆斯林作者Neal Robinson論及一份古景教(Nestorian)資料時說:

…約成於公元550年的文本以這話總結關於三位一體論的討論:「彌賽亞是神,但神不是彌賽亞」。古蘭經只認同句子的後半部分。C. Schedl, Muhammad and Jesus (Vienna: Herder, 1978), 531頁. (Robinson, Christ in Islam and Christianity [State University of New York Press, Albany 1991), 197頁;黑體為筆者所加)

最後,古蘭經假設,只有當真主(神)在肉體上生出耶穌,耶穌才是真主(神)和麥爾彥(馬利亞)的後裔。古蘭經的基本論據是,真主(神)沒有妻子,所以不可能有兒子;就是說,耶穌若真是真主(神)兒子的話,麥爾彥(馬利亞)必然是真主(神)的妻子:

真主創造精靈,而他們以精靈為真主的伙伴,並且無知地替他捏造許多兒女。讚頌真主,超絕萬物,他是超乎他們的敘述的!他是天地的創造者,他沒有配偶,怎麼會有兒女呢?他曾創造萬物,他是全知萬物的。(古蘭經6:100-101)

讚頌我們的主的尊嚴!超絕萬物,他沒有擇取妻室,也沒有擇取兒女。(古蘭經72:3)

誰若讀過聖經、研究過基督教教義的話,都知道這說法無論對基督徒、對穆斯林而言都是褻瀆、是侮辱。基督與父神的關係,純粹是永恆的屬靈關係,跟肉身繁殖完全無關。

Norman Geisler與Abdul Saleed曾論及這被嚴重扭曲的聖經教導:

聖經說基督是神的「獨生子」(約翰福音1:18,另參3:16)。然而,穆斯林學者誤以為這是肉體關係,以為是指真的生孩子。他們覺得,「生」是個肉身活動,他們相信這是荒謬,因為神是個靈,沒有肉體。正如穆斯林護教學者Deedat說:「祂[神]不會生育,因為這是動物的舉措,低下的性行為只有動物才會做,我們不以為神這樣做。」伊斯蘭思想裏認為生就是創造,而「神不能創造另一位神…祂不能創造另一位自有永有者。」這類說法反映出穆斯林學者對基督作為聖子的概念的誤解。從沒有正統基督教學者相信「生」等於「製造」或「創造」。難怪達五德(Dawud)總結說,「從穆斯林的立場看,關於聖子從太初生出的說法是褻瀆。」

然而,對於基督永恆聖子的身分,實在不必反應過敏,這毫無必要,也毫無理據。所謂「獨生子」並非指從肉身而生,而是形容祂與父神的特別關係。正如聖經所說「頭生的」(歌羅西書1:15) 是指等級,而非時間 (參16-17節) 。這句子可以像《新國際譯本》(NIV)般譯作「神『獨一』的兒子」,裡面沒有父神創造的含義,而是指永恆的父神與永恆的聖子的獨特關係。就好像世上的父子關係獨特,天上的父子的關係也獨特。這並非指肉身生育,而是說聖子從永遠源於聖父。正如穆斯林所說,真主(神)的話(古蘭經)不等同真主(神),卻從永遠源於真主(神);基督徒也一樣,他們認為基督是神的「話」(道)(4:171) ,永遠源於祂。基督徒用「生」「本於」等字形容基督與神的親密關係,而不是指肉體關係。

有的穆斯林學者將基督的聖子地位,與童女生子混為一談,誤解就更嚴重了。Nazir-Ali指出,「在穆斯林心目中,生出聖子往往等同於馬利亞(麥爾彥)童女生子」…他們誤將屬靈關係當作肉體關係,難怪穆斯林抗拒聖父聖子永在的概念。(Geisler & Saleeb, Answering Islam: The Crescent in Light of the Cross [Baker Books, Grand Rapids MI; updated and revised, second edition, 2002], 263-264頁)

有關古蘭經認為神必須娶妻才能生子的論據,請讀
http://www.answering-islam.org/Shamoun/filial_terms.htm

可見古蘭經其實從沒有提及、反對三一論,或主耶穌基督神聖等基督教教義,但經文卻嚴重扭曲了基督教信仰。既然他們自己方經文並無提供實質證據,穆斯林又何必費工夫攻擊三位一體呢?

古蘭經與奉餅派(Collyridian)的關係

有的穆斯林想方設法,要找出一些基督教群體,能吻合古蘭經對基督教教義的指摘,以掩飾其謬誤。他們引述若干基督徒作者的資料,聲稱真有這樣的群體存在。公元第四世紀的異端教派裡有稱為奉餅派的阿拉伯教派,以膜拜馬利亞、奉她為神靈著稱。穆斯林認為,這正是古蘭經提及的教派。

這說法有好幾個問題。首先,這是個早期教派,早已為主流教會指斥。第二,並沒有證據顯示,這教派在穆罕默德時代仍然活躍。

正如羅馬天主教作者、護教家Patrick Madrid寫道:

許多早期異端本質上都信奉三一神論和基督論,然而在很早的時候,卻有一個隱祕教派奉馬利亞為神祗。這運動稱為奉餅派。

奉餅派的神學至今已不可考,早期教父鮮有提及這教派,甚至沒有間接提及,我們只能知道概略情況,當時的作者甚至沒提及這群體的領袖名字。從現存的證據,我們確切知道一件事:早期教會深恐信徒膜拜馬利亞,或以任何方式,將只應歸於神的敬拜(希臘文為latria)歸於她。就是今日的天主徒,在面對同樣問題時也會有同感。仔細考察奉餅派這異端,讓今日天主教會謹記,我們應該尊崇馬利亞,卻永不可敬拜她(或任何受造物)。

奉餅派以敬奉馬利亞著稱,後來發展為「馬利亞偶像崇拜」。這種錯誤觀念,源於教會奉馬利亞為永遠童貞、神的母親,和天國裡有力的代禱者;只是這異端超越正統教會底線,有的信徒竟開始奉馬利亞為神、敬拜她。

有關奉餅派的資料非常稀少,只知道她們在禮儀崇拜裡向馬利亞獻餅為祭物。歷史證據顯示,公元300年期間,正統教會盛行尊崇馬利亞(當時神學家稱為hyper-dulia,這是希臘文,意指能授予受造物的最高尊榮),然而教會對於馬利亞其人、並她在教會裡的角色,卻鮮有引起爭論…奉餅派這異端很簡單,就是拜馬利亞。這與天主教會「不可拜偶像」的誡律背道而馳,同時亦違反了主的誡命。(出埃及記20:3-5) 這誡命不限於膜拜塑像,信徒不可以敬拜神以外的任何事物…有趣的是,反對奉餅派最烈的是薩拉米斯 (Salamis) 主教伊比法尼 (Epiphanius, 315-393)…他強烈反對奉餅派拜偶像的做法,因為他反對立聖像…

伊比法尼在護教著作Panarion(希臘文,意為《藥盒子》[公元374-377])裡批判他所留意到的超過八十種異端。他駁斥當時關於馬利亞的兩種極端思想:奉餅派(過分尊崇馬利亞)與反尊崇馬利亞派(Anti-dicomarianitism),這是當時一個阿拉伯運動,質疑馬利亞的地位與美德,甚至宣稱「聖馬利亞在基督降生之後與男人─即約瑟─有性關係」。

奉餅派信徒大都是婦女,她們將天主教與異教女神崇拜混合一起。按伊比法尼記述,在「可怕而褻瀆的儀式上」,她們裝飾一個正方型的寶座,在上面鋪上細麻布,再者,

阿拉伯地有些婦女從多拉基亞(Thracia)地區學來荒誕做法,她們奉無玷馬利亞之名獻餅為祭,然後分吃這餅。

伊比法尼重申馬利亞(至聖、最完美的受造物,卻仍只是受造物)與神的分別:

尊崇聖人不能過分…雖然馬利亞的身體實在是聖的,但這並不是神;童女實在無玷、值得尊崇,然而神並沒有將她賜給人敬拜。神藉馬利亞道成肉身,但連馬利亞也要敬拜神…可以尊崇馬利亞,但唯獨敬拜聖父、聖子、聖靈,不要敬拜馬利亞…雖然馬利亞至聖至美至尊貴,但永遠不可敬拜她。

最重要的是:誰若敬拜馬利亞或任何受造物,就是拜偶像,當受指摘。我們應當查考聖經,當約翰受試探要拜偶像時,天使斥責他;且看這段經文如何警告今日的奉餅派:

我就俯伏在他腳前要拜他。他說:「千萬不可;我和你並你那些為耶穌作見證的弟兄,同是作僕人的;你要敬拜神。」(啟示錄19:10)

若有誰要拜聖母,恐怕聖母也會說一樣的話。(Madrid, Any Friend of God's is a Friend of Mine: A Biblical and historical explanation of the Catholic Doctrine of the Communion of the Saints [Basilica Press, San Diego, CA 1996], 108-113頁)

關於這個邊緣小教派,Philip Schaff寫道:

伊比法尼論到第七十八種異端時,指斥第四世紀末(367)在阿拉伯一種名為「反尊崇馬利亞派」的異端,他們反對馬利亞崇高無玷。但另一方面,在論及第七十九種異端時,他亦指摘阿拉伯當時一個名為奉餅派的異端,主要由一群狂熱婦女為女祭司,奉馬利亞為神祗,她們也許模仿膜拜穀神(Ceres)的方法,向馬利亞獻小塊的餅(kollurivde)。伊比法尼指出,信徒只應敬拜神與基督。耶柔米(Jerome)寫道,約於383年,有赫爾維烏斯(Helvidius)與約維年(Jovinian)引述早期教會教師如特土良(Tertullian)等著作,認為馬利亞在基督出生後,與約瑟育有其他孩子。耶柔米認為這說法褻瀆聖靈的殿,甚至將赫爾維烏斯比作破壞以弗所會堂的以羅斯特拉斯(Erostratus)。沙?加(Sardica)主教博諾蘇斯(Bonosus)亦因為同樣觀點,被伊利里亞(Illyricum)地方眾主教控告,而羅馬主教西里修(Siricius)於392年同意這指控…

向馬利亞禱求的先例,見於以法蓮‧西流士(Ephraim Syrus,379)向馬利亞與眾聖人的禱告,記載稱這是敘利亞教會傳統,但也許是作者弄錯了也說不定。更確切的例子,見於拿先斯的貴格利(Gregory Nazianzen, 389),他在西彼廉(Cyprian)的悼辭上,提及猶絲汀娜(Justina)曾求馬利亞保護她備受威脅的童貞,甚至自殘以毀容,才躲得過年輕追求者(就是歸主前的西彼廉)的愛慾。但另一方面,像亞他那修(Athanasius)、巴西流(Basil)、屈梭多模(Chrysostom)與奧古斯汀(Augustine)等人的許多著作,卻從沒有提及向馬利亞禱求。伊比法尼甚至指摘敬拜馬利亞這做法,認為奉餅派向聖母獻祭是褻瀆,能禍害心靈。關於敬拜馬利亞的歷史記載,至四世紀末仍是空白一片,足證這實在是外來觀念,與原本的基督教精神不符,是尼西亞會議時期後的產物。(Philip Schaff, History of the Christian Church, Volume III, Chapter VII, “Public Worship and Religious Customs and Ceremonies.”)

他又寫道:

這些信徒,大都屬於四、五世紀激烈的教義論爭裡被逐出羅馬帝國的教派,當中有亞流派(Arians)、撒伯流派(Sabellians)、伊便尼派(Ebionites)、景教派(Nestorians)、優?奇派(Eutychians)、神人一性說(Monophysites)、馬利亞派(Marianites)與奉餅派/或馬利亞敬拜者的影子。許多隱修士在賽爾博山(Mount Serbal)下的費蘭谷(Wady Feiran)聚居,查士丁(Justinian)在西乃山腳為聖凱瑟琳修院(Convent of St. Catharine)奠基;從君士坦丁(Constantine)年代至1859年,最完整的新舊約希臘文抄本都收藏在那裡。雖然沙漠區也發展出部分迷信、腐敗的基督教派,但就是使徒保羅,在皈依後、準備出來傳道之前,也在這地區待了三年。(Schaff, Volume IV, Chapter III, “Mohammedanism in its Relation to Christianity.”)

最重要的是,就算在穆罕默德時期奉餅派真的存在,然而這早已被普世教會譴責,古蘭經竟集中討論這樣一個毫不重要的邊緣教派,實在說不過去。再者,經文從沒有定義、及/或駁斥三位一體論的官方歷史教義,甚至也沒有提及當時大多數基督徒真正信仰如何,這實在大有問題。

正如Geisler和Saleeb所說:

穆罕默德說:「麥爾彥(馬利亞)之子爾撒(耶穌)啊!你曾對眾人說過這句話嗎?『你們當捨真主而以我和我母親為主宰』。」(古蘭經5:119) 這更加深穆斯林對三位一體論的誤解。

就算比穆罕默德早數百年的基督徒,也會指斥對基督聖子角色如此糟糕的理解。基督徒作者賴坦謝(Lactintius)在306年寫道:「誰聽見『神的兒子』一詞時,可別以為神會與任何女性結婚,結合而得子,千萬不要有這樣邪惡的想法;只有具肉體、會死的動物才會這樣做。」再者,「神既是獨一的,還能跟誰結合呢?既然祂如此大能,可以隨意做任何事,就不必靠伙伴的幫助才能創造。」總言之,穆斯林抗拒基督為神子的身分,是建基於誤解,他們不理解基督徒稱耶穌為神子這概念的真正意思。這裡所說的「兒子」只形容其角色形象(正如阿拉伯文的ibn),而非肉體關係(好像阿拉伯文的walad)。(Answering Islam, 264-265頁)

如此誤解,就好像今天有人寫關於穆斯林和伊斯蘭時,以為他們相信安拉其實是黑人,只是以一個名為法德‧穆罕默德(Fard Muhammad)的白人形象出現;而白人都是邪惡種族,由名為阿古柏(Yakub,伊斯蘭世界Nation of Islam的官方信仰)的邪惡科學家所創造云云。以上全是一派胡言,根本沒有提到正規伊斯蘭教導。

最後,若古蘭經經文真的只針對那個邊緣教派的話,那就是說,經文其實並沒有指斥至聖至寶的三位一體神論。

古蘭經與收養說異端(Adoptionist)

古蘭經教導說,基督徒相信真主(神)與麥爾彥(馬利亞)發生關係,在肉身上生出耶穌為子;這說法全然錯誤,但仍有穆斯林試圖否認這點。基督教護教作者Matt Slick撰文論〈古蘭經對基督信仰之理解〉,一位穆斯林陳虎(Tiger Chan)就曾回應道:

關於基督徒的信仰,古蘭經豈不是這樣教導嗎?裡面說:爾撒(耶穌)在字面上、生理上是「真主的兒子」,且看經文說:

wa qalu ittakhaza Ar-Rahmanu walad(an)
他們說:「至仁主收養兒子。(古蘭經19:88)

阿拉伯文的單數動詞為ittakhaza,有「收納、收養」之意(據Hans-Wehr Arabic-English Dictionary),ittakhaza一詞並沒有「生」的意思。

據阿拉伯辭典說,Al-Mu'tamadLisan-ul-Arab轉變而來,在阿拉伯字彙裡,ittakhaza一詞有ittakhaza fulan(an) Sadeeq(an)的說法,就是說,他收納了誰誰為朋友。因此ittakhaza在阿拉伯用語裡,是「收納」而並非「生」。

古蘭經說的是,相信三位一體論的基督徒認為真主(神)「收養了一個兒子」。根據三位一體神教義,神有三位格…聖父、聖子、聖靈,三者無論在本質、屬性上都平等。聖父「收養」爾撒(耶穌)為「子」,所以爾撒(耶穌)稱為「聖子」,真主(神)稱為「聖父」。這神聖關係,讓(收納)三位格為聖父、聖子、聖靈。

古蘭經的意思是,ittakhaza一詞指出,真主並沒有收養甚麼成為兒子的身份。19:88已否定了三位一體神教義,否定了任何形式的聖子角色。古蘭經並不是說,基督徒相信爾撒(耶穌)是真主(神)身生的兒子;經文是否定任何與真主(神)聯繫的所謂父子關係。另一節經文足證這點:

wa qaalat Al-Yahoud wa An-Nasara nahnu abna'ullahi wa ahibba'uh
猶太教徒和基督教徒都說:「我們是真主的兒子,是祂心愛的人。」(5:18)

古蘭經5:18豈是說,猶太人與基督徒相信他們是真主身生的兒子?當然不!經文是說,將任何形式的父子關係聯繫到真主身上,都是錯誤的、可惡的。意思是,說爾撒(耶穌)是「真主的兒子」是錯誤的,僭越了真主的神聖偉大。真主不需要兒子,祂只想所有受造物作奴僕,好像我們有Abdullah,就是真主的僕人。Ibnullah─即真主的兒子等說法,是不為真主接受的。

回應:

陳先生的論點,正好證明我們前面的說法,就是古蘭經其實並沒有指斥歷代基督徒的三位一體神觀。作者基本上證明了,古蘭經只否定了另一種基督教異端,稱為收養說。這異端教導說,基督在歷史上某個時刻為神收養,成為祂的兒子;基本上,當基督在世時,神在某時刻收養、或「收納」祂為子,一般認為這發生在耶穌接受約翰洗禮的時候。

有一節古蘭經文似乎支持陳先生的立場:

難道他從自己所創造的眾生中收養女兒,而以男兒專歸你們嗎?(43:16)

經文寫道,安拉並沒有收納雌性受造物為女兒;「收養」這動詞指真主(神)從受造物中收養人。作者引述5:18足證這說法,經文認為猶太教徒和基督教徒相信,他們藉著立約關係,被真主(神)收養成為兒女;他們沒有相信他們是真主(神)與一個妻子藉性關係所生而成為真主(神)的子女。

也許這解釋了為何安拉反對穆斯林收養小孩:

真主沒有在任何人的胸膛裡創造兩個心。你們的妻子,你們把她們的脊背當做自己的母親的脊背—真主沒有把她們當做你們的母親,也沒有把你們的義子當作你們的兒子。這是你們信口開河的話。真主是說明真理的,是指示正道的。你們應當以他們的父親的姓氏稱呼他們,在真主看來,這是更公平的。如果你們不知道他們的父親是誰,那末,他們是你們的教胞和親友。你們所誤犯的事,對於你們沒有罪過,你們所故犯的事,就不然了。真主是至赦的,是至慈的。(古蘭經33:4-5)

似乎作者基於這立場,認為既然安拉不收養人,穆斯林也不應收養小孩!

然而基督教其實從沒教導說,神藉收養的方式認耶穌為兒子;基督教認為,基督一直都是神的兒子。因此,陳先生實在只證明了,古蘭經僅僅指斥某個基督教異端,他們誤以為耶穌是人,在某個時刻被神收養。所以,若陳先生所言屬實,那麼古蘭經實在並沒有反對基督教的三位一體神教義,只是指斥異教的乖理。

陳先生認為ittakhaza這動詞沒有「生」的意思,其實這說法不對。他寫道:

ittakhaza真有「生」的意思嗎?古蘭經有這樣一節經文:

wa annahu ta'alaa jaddu Rabbina ma ittakhaza sahibat(an) wa la walad(an)(72:3)

若這裡ittakahaza有「生」的意思,上面的經文可譯為「讚頌我們的主的尊嚴!超絕萬物,他沒有生妻子,也沒有生兒女。」在這節經文裡,將ittakahaza譯作「生」是非常荒謬的!正確譯法應為:「讚頌我們的主的尊嚴!超絕萬物,他沒有收養妻室,也沒有收養兒女。

重要的是,古蘭經並沒有說,基督徒相信爾撒(耶穌)是真主(神)身生的兒子。經文只是排斥任何與真主聯繫的父子關係。這類問題往往因為翻譯所致,因為許多穆斯林太倚賴譯本,不看原文,才會弄錯了。

回應:

陳先生的論點實在自相矛盾。他寫道,若將「擇取」(take)一詞解作「生」,是很荒謬的,因為這譯法使經文變成安拉會「生」妻子。但陳先生的解法,使經文意思變成,安拉會「收養」妻子!

在英語裡我們可以說,「我先去考期終試(took an exam),然後拿(took)起相機拍(took)些照片,再乘(took)車到婚姻注冊處娶(took)我高中時的女朋友為妻」,甚至可以在一個句子裡用一個take字表達不同意思:「I took a wife and my final exam on the same day (娶妻子那天我也參加了期終試)。」無論在英語或阿拉伯語裡,這動詞有多種含義,關鍵在於上文下理,與被「擇取」(taken)的賓語。

因此陳先生的例子,並不能抹殺經文指安拉在肉身生子的可能性;若安拉有妻室的話,那麼祂一定跟女人結了婚。同樣地,古蘭經認為安拉唯有娶妻才能生子,所以「擇取」這動詞並不能證明,經文沒有指涉肉體關係。反而,古蘭經的上文下理顯示,動詞「擇取」指安拉藉性關係得子,就是說,安拉唯有與妻室繁殖才能得子。但既然安拉沒有妻子,不會有性關係,所以沒有、也永不會有兒子。

我們的確同意陳先生一個觀點。古蘭經否認安拉以任何形式得子,無論是身生的、或是屬靈的,因為經文誤以為祂必須與妻室發生性關係才能得子。

這篇文章是翻譯自Sam Shamoun的在線文章 ‘The Quran and the Holy Trinity’
http://www.answering-islam.org/Shamoun/quran_trinity.htm
Visitors:
Copyright 2002-2011 @ www.ysljdj.com. All rights reserved.
All forms of copying other than for private use should get written permission from the copyright owner
版权所有,除作私人用途外,转载需得到作者的书面许可。